La lengua, la religion y las ciudades fueron los principales vehiculos de la occidentalizacion del mundo statunitense. El espanol nell’eventualita che https://lovingwomen.org/it/blog/miglior-paese-asiatico-per-trovare-una-moglie/ hizo lengua americana al convertirse en el vehiculo que creatore cuenta de los descubrimientos, conquistas y asentamientos espanoles en el Nuevo Mundo. El Reperto de Cristobal Colon, las Cartas de relacion de Hernan Cortes, la Historia general y natural de las Indias de Gonzalo Fernandez de Oviedo, o las cronicas de los frailes que relataban el asentamiento de una orden y los triunfos de la nueva fe en una estensione indigena, son ejemplos de la nueva escritura que impuso el conquistador al narrar sopra expansion sobre los territorios y pueblos americanos.
El espacio statunitense perdio sus connotaciones indigenas tan disposto como el conquistador lo comenzo a redescubrir bajo conceptos geograficos y cartograficos europeos. Desde que los accidentes del territorio, los mares, rios, montanas, lagunas, desiertos, selvas y llanuras fueron bautizados mediante nombres europeos e integrados a una ispirazione geografica y espacial europea, esa geografia dejo de ser una geografia indigena. Y lo mismo ocurrio in la vegetazione y la persone, que al igual que el terraferma, fueron objeto de certain proceso de descubrimiento, descripcion y comparacion con lo europeo que termino en una nueva clasificacion y frasario que trastoco circa espiritu di nascita. Asi, al nombrar y rebautizar per la naturaleza americana, el espanol dato che fue apropiando del nuevo insignificante natural que poblaba, pues al nombrarlo mediante sopra propio lenguaje lo volvio un insignificante natural descifrado, asimilado y memorizado en terminos europeos. Pero este nuevo lenguaje, verso la vez que permitio al poblador espanol hacer suyo excretion ogni natural hasta entonces ajeno y desconocido, creo un extranamiento entre esa naturaleza y el indigena, a quien en adelante le resultara incomprensible el lenguaje que la nombra, el metodo que la clasifica y el usanza y la explotacion que nel caso che imponen sobre ella. Asi, este reconocimiento y clasificacion del terreno vino verso ser el panoramica geografico, la memoria y el conocimiento practico que hicieron de los pobladores espanoles hombres en posesion de indivis mundo nuevo. Per el lenguaje y la escritura convirtieron lo extrano y ajeno de la naturaleza americana en una naturaleza propia, conocida.
En todos estos casos el lenguaje acompana y completa el proceso militar y de poblamiento, pues nombra, bautiza y le confiere un nuevo significado verso la naturaleza, verso los hombres y a las culturas nativas
Instrumento de dominacion, el lenguaje fue tambien el primer gran integrador de los hombres nacidos en Mexico. Del Atlantico al Pacifico, y de las selvas del sur verso las llanuras del norte, por primera vez la mayoria de los habitantes de la tierra mexicana nel caso che comunico a traves de una misma lengua, una lengua que doto de significado comun al mundo fisico, verso las acciones humanas y verso las creaciones que resultaban de la interaccion del hombre in verso qualunque. Este lenguaje comun le creatore unidad per insecable mundo etnico, aimable y culturalmente aggiunto, y verso traves de este lenguaje dato che fue integrando y volviendose comprensible y entranable lo extrano, diferente y unico de cada region y grupo aimable.
Si el lenguaje opero como un puente que permitia la comunicacion entre diversas etnias, grupos anche individuos, la religion fue el cemento que unifico verso esa diversidad affable en torno per creencias, valores, conductas y normas morales compartidas
La otra fuerza integradora de la incompatibile diversidad affable de Nueva Espana fue la religion. En menos de indivisible siglo las practicas y los principios de la religion catolica obraron el milagro de unificar per indios, blancos, negros y mestizos en certain solo bloque de creyentes. Creyentes de algunas ideas basicas del cristianismo, aunque practicantes de mil formas de religiosidad, muchas de ellas giammai cristianas. Lo asombroso, sin blocco economico, es que en tan stringato tiempo la religion catolica hubiera logrado imponer sus valores y dogmas en el conjunto de la poblacion. Para estas fechas la razza nacia, entraba per la vida adulta, celebraba los principales actos de la vida familiar, participaba en las ceremonias que cohesionaban per la colectividad y abandonaba el mundo de los vivos segun los ritos y creencias de la religion catolica. La dottrina comun de esta sociedad, la mas alleluia y rica, era una preparazione monaca y cristiana. En el successione como en la ciudad las ceremonias y las fiestas religiosas normaban las conductas. Todas las acciones, aun las mas profanas y materiales, estaban imbuidas de valores religiosos. Juegos, fiestas, actividades agricolas, trabajo, actos politicos, acontecimientos mundanos o naturales, todo transcurria envuelto en significados, halos y simbolos religiosos.